韓国語に訳してく
二種類のクーポン券等を持ってこられたお客様に言う時
○ 特典の併用は出来ません
よろしくお願いします

韓国語に訳してく(クーポン)
2012年01月27日 18時15分
韓国語に訳してく
iphoneもしくはパソコン
パソコンでネットを使用していますが、面倒なのでauの携帯からネットを繋いでしまいます。
基本的に、ネットは閲覧のみです。
こういう場合、iphoneだけ持った方が得でしょうか?
たまにパソコンのネットを閲覧してて、クーポンとか印刷したいのですが、iphoneからでも印刷は可能でしょうか?
携帯やパソコン両方繋ぐのはもったいないと思いまして・・
JALアップグレードクポンの使用法
JALアップグレードクポンを使って新婚旅行に行こうと思っています。しかし、使用規約にパッケージ旅行や団体包括航空券には使用できない旨が書かれており、どのように有効活用したらよいかわかりません。エコノミークラスを普通運賃で購入し使用する他に、安く活用できる手段がありましたらご回答お願いいたします。
iPhoneに変えようか悩んでいるんですが…
iPhoneに変えようか悩んでいるんですが…
携帯クーポンをよく使うんですが…TSUTAYAの割引やマックやロッテリアや…
ガストなどは使えなくなってしまうのでしょうか?
教えて下さい…
納得いかなくても引き下がりますか?
些細なことですが、店の対応について納得できません。
みなさんはおとなしく引き下がりますか?
街角においてあるクーポン雑誌を見て
以前使ったことのあるネイルサロンの割引クーポンを見つけたため、
予約センターに予約の電話をしました。
雑誌のページに予約時に必ずクーポン使用とお伝え下さいと
表記してあったため、予約時にその旨を伝えました。
その後、お店へ行くとすぐに店員さんが
会員証をお持ちですか?と尋ねてきたため
会員証を提示しました(以前使ったことがあるため持っていました)
施術後 割引してこの金額ですと言われ その金額を
支払って家に帰宅しました。
何気なくクーポンを見ると 計算がどうも合わない・・・
翌日予約センターに問い合わせると
会員証の優待割引でこの金額になりますと言われました。
予約時にクーポン利用の旨は伝えましたと申し出ましたが
会計時にクーポンの提示がないと割引ができない よって
差額もお返しできない とのことでした。
予約時に、クーポンのコースを申し込んだのですが
予約センターでクーポン使用を申し出ても、会計時、
クーポン提示がないと割引を受けられないならば、
予約時にそのようなオペレーションをしてくれても良いハズだと
思います。お店側はその非を認めてはいるようですが
返金には応じられないとのことでした。残念です。
ちなみに、電話を折り返し下さった責任者と名乗る中年女性は、
留守電に残った声で予約時に対応した女性と全く同一人物と
判明しました。
お客様が割引クーポンを使えるかどうか店で何度も確認すべきだと
言われました。
果たして客にそこまでの安全確認義務があるのか
甚だ謎なのですがどうも納得がいきません。
みなさんは 客観的に見てどう思われますか?
納得できますか?納得できなくてもおとなしく引き下がりますか?
ここまで不快な思いをさせてまで差額分の返金に応じないのも
理由があるからなんでしょうかね。。。
責任者を名乗る予約担当と同一人物の中年女性・・・
時々鼻で笑うような場面もありました。
いわゆる殿様商売ですが、珍しくないんでしょうか、こういう業界では・・・

スポンサードリンク
日本最大級!クーポン共同購入まとめて比較検索 - オールクーポン
オールクーポンジャパンはクーポンをまとめて比較できる検索サイトです!/割引/事前購入/グルーポン/格安/クーポン
